hana sedela na kuchynskej linke a umývala si zuby. oblečené mala žlté vyťahané tričko s obrázkom ovečky. ovečka buď neprežila zopár praní, alebo bola mentálne retardovaná. neviem. umývala si zuby, pastové peniny odpľúvala do drezu priamo na neumytý riad. sedela tam a nevšímala si ma. sadol som si na stoličku k jedálenskému stolu. mala veľmi pekné nohy. opálené boli oveľa tmavšie ako ostatné telo. raz som sa jej spýtal, kde sa tak opálila. "všade. ja mám na to taký recept. zoberieš samoopaľovací krém, aplikuješ si ho večer a ráno kukáš, že wau, ako som sa opálil,"vysvetlila mi to. hompáľala tými krásnymi tmavými nohami, tak ako to robí vždy, keď niekde sedí, pätami narážala do dvierok spodných skriniek linky.
vypláchla si ústa od pasty. sedela na kuchynskej linke a hlavu nakláňala ku kohútiku, pritom dávala pozor, aby si ju nebuchla do vrchných skriniek. všetku penu, čo mala v ústach vypľúvala na neumytý riad. vlasy mala strapaté, povystrkované na všetky strany. zdvihla si tričko, aby si utrela ústa, mala na sebe červené nohavičky. podprsenku na sebe nemala.
keď si ústa dôkladne utrela do retardovanej ovce na žltom podklade, pozrela na mňa a povedala: "som sama doma, takže sa ideme milovať, ale najprv ma musíš očesať." otvorila vrchný šuflík na kuchynskej linke, taký, kde by človek očakával príbory, alebo varešky, vybrala odtiaľ hrebeň a hodila ho do mňa.